TheOASG Podcast Episode 22: Yamada-Kun Ending is Not FUNi

Show Notes 1:00: Justin and Helen talk about what they've been up to in the past two weeks. Helen apparently assaulted people with naginatas at Katsucon* and also finished Ushio & Tora...

Translator Tea Time is on Hiatus

With responsibilities involving manga and light novel translation picking up, Amanda and Jenny, at this point and time, can no longer do the podcast. So Translator Tea Time is officially on...
Summer anime 2016 characters eating food

TheOASG Summer Anime 2016 Edition of The Justin Lab Report

0
Listen on iTunes Hey! Welcome to the Summer Edition of The Justin Lab Report that's...currently without a lot of text!...Yeah, I unfortunately did not get around to transcribing everything here. My expectation...
The OASG Podcast

TheOASG Podcast Episode 18: From noitaminA to Best Anime of 2016

Show Notes 0:30: Justin and Helen, together again! Helen talks a bit about what she's been up to, which includes going to a wedding, while Justin talks about Detective Conan and Dragon...

Translator Tea Time Episode 7: The Anime Adaptation Effect

Show Notes 1:00: Amanda and Jenny return, and immediately lament on having to wait to translate some manga. For example, Amanda really wants to work on more Kiniro Mosaic. 5:15: Amanda asks how...

Translator Tea Time Episode 6: A Day in The Life of Manga Translators

Translator Tea Time Episode 6 Show Notes Jenny and Amanda return from the holidays by answering reader questions. Gaby asks "who created their awesome theme song?" Samson Bourne asks, "you mentioned...

Interview With Ghostlight Games PR Ross Brierley

0
Welcome to the 7th Justin Lab Report, where there's nothing super crazy going on, it's just a one on one chat that hopefully involves good people. Let's get on with it. This...

Translator Tea Time Episode 8: Return of The Manga Translators

Show Notes 0:00: Amanda and Jenny are back!...And bring all their technical difficulties and apologies too! 2:30: Amanda and Jenny answer Samson Bourne's question on anime's translation and subtitles before translating the manga,...
The OASG Podcast

TheOASG Podcast Episode 46: Radiant Licenses

Show Notes Justin and Helen get into what they've been doing over the past few weeks, and for one, it may have involved Fire Emblem Heroes. They then get into some...

Translator Tea Time Episode 5: There’s No Such Thing as Crying in Translation

Show Notes 0:15: Jenny McKeon and Amanda Haley try and introduce themselves, talk about what they're working on (Jenny's translating the Miss Kobayashi's Dragon Maid manga; the anime (done by KyoAni) is...

Follow TheOASG

383FansLike
35FollowersFollow
8,735FollowersFollow